Au royaume des cieux (Julien Duvivier, 1949)
| Publicado: 20 Dic 2025 08:31 |
|
LAS PORTADAS 2025 Con guinda 38ª 38 ARQLEXDELCINE NOS FACILITA LOS SUBTÍTULOS CASTELLANOS DE ESTA PELÍCULA FRANCESA DE UNO DE LOS MAESTROS ANTERIORES A LA NOUVELLE VAGUE, ES EL PROPIO ARQLEX EL QUE NOS FACILITA ALGUNOS DATOS E IMPRESIONES DE LA MISMA: "Me ha hecho particular ilusión traducir esta película basándome en unos subtítulos ingleses, rusos y brasileños, incompletos todos ellos, apoyados por la necesaria audición en francés para completar las lagunas. La ayuda de Hammett con los ajustes de tiempo han sido fundamentales para lograr el objetivo. Gracias, jefe. Allá por la hora y media de película hay un breve cambio en el tuteo de una interna hacia una cuidadora motivado por una alegría no contenida en la primera. El abuso del alcohol trae consecuencias como esta. No es, pues, un error en la traducción. Con el telón de fondo de una institución correccional para niñas en Francia, Julien Duvivier desarrolla una dura historia de miseria humana, de atmósfera corrupta en la que las internas pagan por sus delitos contra la sociedad. En este oscuro tapiz de depravación y desilusión, Duvivier teje el luminoso romance recordado de una reclusa recién llegada que despierta la simpatía y el respeto en los corazones endurecidos de unas compañeras faltas de amor y cariño. Duvivier acertó al elegir a los actores. La casi debutante Suzanne Cloutier plasma a la perfección la candidez e inocencia de la recién llegada; Serge Reggiani está muy bien en su rol de novio al rescate de su amada; Suzy Prim ofrece una actuación encomiable como la austera directora del reformatorio, odiadora patológica de los hombres. En este trío actoral se apoya Duvivier para contar tanto una historia de amor como de abusos dictatoriales. Sobresale en el film el tratamiento que Duvivier da a las escenas de los disturbios en el interior del correccional, así como las secuencias en las que un río crecido por la lluvia se desborda sobre el pueblo, inundando una iglesia llena de gente en la mañana de Navidad. El director francés siempre se desenvolvió bien rodando en exteriores, como demostró al filmar la Casbah argelina en Pépé le Moko (1937), las escenas finales de Panique (1946) o las de la plaza y estación del pueblo en Don Camilo (1952). No es de las mejores películas de Julien Duvivier, uno de los grandes directores del cine mundial, pero sí un film con una carga dramática bien sostenida, correctamente narrado y con personajes bien definidos, aunque el que encarna Reggiani podría haber estado más desarrollado." ELEMENTOS INTERESANTES NO LE FALTAN A ESTA PRODUCCIÓN GALA, HABRÁ QUE VER CÓMO LA HAN TRATADO LOS AÑOS. GUINDA 38ª Spoiler:Mostrar |
Klokker i måneskinn (Kåre Bergstrøm, 1964)
| Publicado: 13 Dic 2025 11:39 |
|
LAS PORTADAS DE 2025
Con guinda 36ª 37 EL COMPAÑERO ANUBIS40 SE NOS DESCUELGA ESTA VEZ CON UNA PRODUCCIÓN NORUEGA QUE MEZCLA EL FANTÁSTICO CON EL MISTERIO. PARA ELLO NOS HA CONFECCIONADO LOS CORRESPONDIENTES SUBTÍTULOS CASTELLANOS. ES EL PROPIO ANUBIS EL QUE NOS APORTA ALGUNOS DATOS Y SUS IMPRESIONES SOBRE LA PELÍCULA EN CUESTIÓN: "Hoy os traigo algo nuevo a portada. Se trata de una película noruega que se adentra en lo oculto y sobrenatural. El título viene a decir algo así como "Campanas bajo la luz de la luna". Un autor, un director, un periodista y un científico se reúnen para jugar al bridge, y mientras charlan, la conversación se va encaminando hacia lo misterioso y sobrenatural. Muchas veces nos hemos preguntado si existen ciertas cosas que la mente no puede explicar o que no hay (o no conocemos) una explicación racional o científica. De eso, básicamente, trata esta película. Un tema, que, en la época, era un tema de controversia en cualquier reunión familiar, o de amigos; y quizás lo siga siendo. Preguntas como: ¿Crees en la vida después de la muerte?, ¿Cree en el más allá?, ¿Existen los entes, apariciones, espectros... o poltergeist, o incluso las desapariciones misteriosas...? Por eso esta película me ha gustado, porque se tratan temas donde uno se hace cantidad de preguntas y obtiene escasas respuestas. Una película original, que seguro que será de vuestro agrado." ESTA SÍ QUE HABRÁ QUE VERLA, NO TODOS LOS DÍAS TENEMOS UNA PELÍCULA NORUEGA EN NOIRESTYLE. GUINDA 36ª
Spoiler:Mostrar KLOKKER I MANESKINN
Kåre Bergstrøm, 1964 ![]() |
L'astragale (Guy Casaril, 1968)
| Publicado: 05 Dic 2025 12:57 |
|
LAS PORTADAS DE 2025
Con guinda 35ª 36 GUY CASARIL ES UN DIRECTOR GALO DE APENAS SEIS LARGOMETRAJES PARA LA GRAN PANTALLA, CON UN TÍTULO ENTRE ELLOS CON ALGO DE CONOCIMIENTO ENTRE LOS AFICIONADOS, MAYORMENTE POR SU PAREJA PROTAGONISTA (BRIGITTE BARDOT Y CLAUDIA CARDINALE) Y DE TÍTULO LES PRÉTOLEUSES (1971), CON CIERTAS SIMILITUDES CON EL VIVA MARÍA! (1965) DE LOUIS MALLE. LA PELÍCULA QUE HOY OS TRAIGO A PORTADA ES SU OPERA PRIMA, Y LEJOS DE SER UNA BUENA PELÍCULA OFRECE ALGUNOS PUNTOS DE INTERÉS COMO SON LA PRESENCIA DE MARLÈNE JOBERT Y UNA ATRACTIVA BANDA SONORA A CARGO DE JOSS BASELLI. LA PELÍCULA SE BASA EN UNA NOVELA DE ALBERTINE SARRAZIN Y NOS NARRA LAS DESVENTURAS DE UNA JOVEN QUE SE ESCAPA DE LA CÁRCEL EN BUSCA DE SU AMANTE COMPAÑERA Y TERMINA LIADA CON UNA ESPECIE DE DELINCUENTE QUE NO SE SABE MUY BIEN A QUÉ SE DEDICA INTERPRETADO POR EL INTENACIONAL HORST BUCHHOLZ. EVIDENTEMENTE, PARA QUE LA PODAIS VER Y OPINAR, HEMOS CONFECCIONADO LOS CORRESPONDIENTES SUBTÍTULOS CASTELLANOS A PARTIR DE UNOS INGLESES. COMO YA HE DICHO, NO ME HA PARECIDO UNA BUENA PELÍCULA, NI MUCHO MENOS, PERO EL HECHO DE VER A MI QUERIDA MARLÈNE JOBERT (LA SENSACIONAL CO-PROTAGONISTA JUNTO A LINO VENTURA DE LA OBRA CUMBRE DE JOSÉ GIOVANNI, DERNIER DOMICILE CONNU DE 1970), Y LA MAYOR PARTE DEL TIEMPO EN ROPA INTERIOR O DESNUDA (SIN QUE VENGA MUCHO AL CASO, LA VERDAD), ME HA PARECIDO MOTIVO SUFICIENTE COMO PARA QUE LA PUBLIQUEMOS EN PORTADA. COMO ALICIENTE AÑADIDO, TAMBIÉN PODEMOS DISFRUTAR DE LA PRESENCIA DE MAGALI NÖEL Y GEORGES GÉRET. QUE USTEDES DISFRUTEN DE LA PELÍCULA... QUIERO DECIR, DE LA JOBERT. GUINDA 35ª Spoiler:Mostrar L'ASTRAGALE Guy Casaril, 1968 ![]() |
There's that Woman Again (Alexander Hall, 1938)
| Publicado: 25 Nov 2025 07:48 |
|
LAS PORTADAS DE 2025
Con guinda 34ª 35 EL COMPAÑERO ANUBIS40 NOS PRESENTA LA SECUELA DE UNA PELÍCULA A LA QUE YA LE CREÓ LOS SUBTÍTULOS CASTELLANOS HACE MÁS DE 6 AÑOS. PARA ELLO, NOS FACILITA DE NUEVO LOS CORRESPONDIENTES SUBTÍTULOS CASTELLANOS CONFECCIONADOS ÉL MISMO. ES EL PROPIO ANUBIS EL QUE NOS APORTA ALGUNOS DATOS Y SUS IMPRESIONES SOBRE LA PELÍCULA EN CUESTIÓN: "Secuela de "There's Always a Woman", dirigida en el mismo año también por Hall, pero esta vez con Virginia Bruce en lugar de Joan Blondell, que aunque no tiene el mismo nivel interpretativo para las comedias que Blondell, no desentona en absoluto, poniendo la mayoría de las dosis de humor de la película. No obstante, la veo algo desenfrenada en ciertos momentos. La Columbia planeaba hacer una saga equivalente a "The Thin Man", dado el éxito de la primera película, pero, a raíz del fracaso taquillero de esta (yo lo achaco al cambio de actriz), todo se quedó en agua de borrajas. Aun así, la película, aunque inferior a la primera, sale airosa del paso, gracias, como siempre, a un acertado Melvyn Douglas y a una competente dirección de Hall. También aparece en el reparto una polivalente Margaret Lindsay, actirz bastante olvidada, relegada a papeles poco exigentes, desperdiciando todo su talento interpretativo (en mi opinión una gran actriz). Una comedia ligera, algo inferior a su predecesora, pero para pasar un rato divertido." HABRÁ QUE VERLA, PESE A NO CONTAR CON JOAN BLONDELL YA EN ELLA. GUINDA 34ª
Spoiler:Mostrar THERE'S THAT WOMAN AGAIN
Alexander Hall, 1938 ![]() |
Dotkniecie nocy (Stanislaw Bareja, 1962)
| Publicado: 18 Nov 2025 11:55 |
|
LAS PORTADAS 2025 Con guinda 33ª 34 ARQLEXDELCINE NOS FACILITA LOS SUBTÍTULOS CASTELLANOS DE ESTA PELÍCULA POLACA. ES EL PROPIO ARQLEXDELCINE EL QUE NOS FACILITA ALGUNOS DATOS E IMPRESIONES DE LA MISMA: "Hoy traemos a PORTADA una película polaca basada en unos hechos reales. En la segunda mitad de los años cincuenta, en una carretera cerca de Pleszew, unos desconocidos asaltaron un coche que venía del banco. No solo robaron el convoy, sino que también mataron a cuatro personas: dos cajeras, un guardia y el conductor. En la obra de Stanisław Bareja ocurre algo similar con la variante de que el asaltante fue un solitario aficionado al delito. El director cuenta toda la historia desde el punto de vista del delincuente de forma que el espectador sabe desde el principio que el autor fue un humilde fotógrafo de profesión, pobre hombre sin estancia fija en la delincuencia profesional, uno de esos tipos que buscan la oportunidad de hacer fortuna fácil sin estar mínimamente preparadora ello. Película correctamente narrada, con detalles de calidad en el guión de Aleksander Scibor-Rylski, autor de las prestigiosas Czlowiek z marmuru (El hombre de mármol) de 1977 y de Czlowiek z melaza (El hombre de hierro) de 1981. La mano del guionista se nota en la acertada composición de los personajes y en ciertos huecos narrativos que deja en manos del espectador. La dirección es correcta, sin más. Cuenta sencillamente una historia que no tiene más atractivo que el retrato de ese pobre hombre jugando a delincuente y la frialdad con la que el policía investigador le va cercando. Jerzy Kozakiewicz, el actor que interpreta el papel principal, resulta convincente en su papel de torpe delincuente. Pero es Wiesław Gołas en su papel como capitán Prokosz, quien más destaca pese a sus escasas intervenciones. Según he leído esta es la única película policíaca del director, Stanisław Bareja. Su nombre se asocia a una serie de excelentes comedias entre las que destaca las sátiras Brunet wieczorowa pora (Brunet por la noche) de 1976 y Co mi zrobisz jak mnie zlapiesz? (¿Qué me harás cuando me atrapes?) de 1978. Será cuestión de buscarlas, traducirlas y disfrutarlas. UNA BUENA OCASIÓN PARA IR DESCUBRIENDO ESTAS PEQUEÑAS RAREZAS DE LA CINEMATOGRAFÍA POLACA. GUINDA 33ª Spoiler:Mostrar |
| Noticias anteriores Noticias posteriores |









