Cell 2455, Death Row (Fred F. Sears, 1955)
| Publicado: 02 Sep 2019 04:09 |
|
EL COMPAÑERO ANUBIS40 NOS TRAE LOS SUBTÍTULOS CASTELLANOS DE ESTA PELÍCULA CARCELARIA DE LOS 50'S, ÉL MISMO NOS LA PRESENTA EN ESTOS TÉRMINOS: "Esta película está basada en un libro publicado por el presidiario Caryl Chessman, condenado a muerte por múltiples delitos cometidos en 1948, y como, con multitud de apelaciones legales desde el corredor de la muerte, logró posponer su ejecución varios años. William Campbell (Backlash, 1956) interpreta a Whit de forma magistal y abrumadora, donde narra su historia de cómo terminó en el corredor de la muerte. Un actor, casi siempre encajonado en papeles secundarios, en westerns o noir, aquí realiza una interpretación de un marginado social de forma brutal, convincente, y hasta a veces, conmovedora (sobre todo en el juicio) que te pones a pensar si el sistema legal de entonces era justo o no. Fred F. Sears (The Miami story, 1954) sabe llevar en todo momento al espectador a su terreno, obligándole a empatizar con el protagonista, gracias, sobre todo a esa narración en primera persona horas antes de ser ejecutado. El peso de la peli cae en él de forma monopolizadora, dejando el elenco secundario en un plano casi decorativo. Un noir, que mezcla varia temática del género. Cine judicial, carcelario, persecuciones policiales, asaltos y un etc. largo que hace que la hora y cuarto de metraje se pase como un rayo. Un noir auténtico, a veces duro, a veces realista con una historia que atrapa desde el primer momento. Una película que a mí me gustó bastante y seguro que a vosotros también. La recomiendo. Disfrutadla." A MÍ TAMBIÉN ME HA GUSTADO.
CELL 2455, DEATH ROW
Fred F. Sears, 1955 ![]() |
Tænk på et tal (Palle Kjærulff-Schmidt, 1969)
| Publicado: 30 Ago 2019 12:10 |
|
PRIMERA ADAPTACIÓN DE LA NOVELA DE ANDERS BODELSEN, AUTOR TAMBIÉN DE LA NOVELA QUE DIO ORIGEN A STRÖMER (RECIENTEMENTE TRADUCIDA Y PUBLICADA AQUÍ), QUE ES MÁS CONOCIDA EN SU ADAPTACIÓN CANADIENSE CON ELLIOT GOULD Y CHRISTOPHER PLUMMER COMO PROTAGONISTAS Y DIRIGIDA POR DARYL DUKE. SE TRATA, EN MI OPINIÓN, DE UNA MEJOR PELÍCULA QUE SU TOCAYA CANADIENSE, CON UN PRINCIPIO Y DESARROLLO MUY CONSEGUIDO, TODO MUY BIEN HILVANADO Y LLEVADO DE MANERA MUY ÁGIL. EL PROBLEMA EMPIEZA CUANDO APARECE EL PERSONAJE INTERPRETADO POR BIBI ANDERSSON, QUE SI BIEN EN UN MOMENTO INICIAL DA MUCHO JUEGO, CONFORME AVANZA LA HISTORIA LA LLEVA A UNOS TERRENOS EN LOS QUE LA HISTORIA NAUFRAGA BASTANTE. AÚN ASÍ, ES UNA PELÍCULA RECOMENDABLE QUE AHORA DISPONE DE LOS PERTINENTES SUBTÍTULOS CASTELLANOS PARA QUE PODAIS COMPARARLA CON LA OTRA ADAPTACIÓN. OTRO PUNTO A SU FAVOR ES UNA BANDA SONORA MUY BUENA, QUE A MÍ ME PARECIÓ MÁS PROPIA DE LAS PELÍCULAS FRANCESAS. ESPERO QUE USTEDES LA DISFRUTEN COMO LO HICE YO EN CIERTO MODO. TAENK PA ET TAL (Palle Kjærulff-Schmidt, 1969) ![]() HILO EN NOIRESTYLE |
There's Always a Woman (Alexander Hall, 1938)
| Publicado: 27 Ago 2019 10:01 |
|
EL COMPAÑERO ANUBIS40 VUELVE A LA CARGA CON CONFECCIÓN DE SUBTÍTULOS CASTELLANOS. EN ESTE CASO, UNA COMEDIA ROMÁNTICA Y DE MISTERIO DE LOS TREINTA. ÉL MISMO NOS LA PRESENTA EN ESTOS TÉRMINOS: "Una simpática comedia con dosis de misterio, asesinato incluido, del especialista en el género Alexander Hall (Here Comes Mr. Jordan, 1941), en el que un matrimonio de detectives investigarán el asesinato de un importante hombre. La película tiene momentos cómicos realmente buenos de la pareja protagonista (ambos están en su salsa). Blondell tiene una escena en el restaurante que es para partirse el pecho y Douglas tiene un par de frases memorables en dicha escena. El film no aburre ni cae en el tedio, ya que, tanto Blondell como Douglas, se encargan de que el ritmo no decaiga en ningún momento. Ellos solo se comen al resto del reparto, donde solo destaca un poco Mary Astor, aunque su papel no requiera grandes esfuerzos interpretativos. Rita Hayworth tiene un pequeñísimo papel como secretaria de Ketterling. No estuvo acreditada. Para finalizar, os diré que hay algunos momentos en que hablan tan rápido que es difícil seguir el diálogo de la escena, dada la velocidad de la conversación, aunque son pocos y no se pierde uno a la hora de seguir la trama. Un film para pasar un rato entretenido y divertido, para amantes de las comedias de misterio, que seguro que aquí los hay. Espero que la disfruteis." UN REPARTO MUY ATRACTIVO QUE NO DEBERÍAMOS DEJAR DE LADO.
THERE'S ALWAYS A WOMAN
Alexander Hall, 1938 ![]() |
Tschetan, der Indianerjunge (Hark Bohm, 1973)
| Publicado: 24 Ago 2019 13:44 |
|
LA ÓPERA PRIMA DEL ACTOR/DIRECTOR HARK BOHM, DEL QUE RECIENTEMENTE HEMOS PUBLICADO DOS PELÍCULAS MÁS, ES PARA MÍ, SIN LUGAR A DUDAS LA MEJOR DE LAS TRES PELÍCULAS SUYAS QUE HE VISTO. UN WESTERN CON ESCASOS PERSONAJES (EL CUERPO CENTRAL DE LA PELÍCULA SOLO SON DOS, Y AL INICIO Y FINAL SE SUMAN TRES MÁS) Y CON UNA PRESENCIA FUNDAMENTAL DEL MEDIO, EN ESTE CASO UN BOSQUE DE MONTANA AL QUE LLEGA UN GANADERO CON LA INTENCIÓN DE ESTABLECERSE Y TIENE UN ENCUENTRO CON UN GANADERO LOCAL Y SUS HIJOS. A TODO ELLO LE UNIMOS EL EXTERMINIO AL QUE SOMETEN AL PUEBLO INDIO NATIVO DE ESTAS TIERRA Y EN ESPECIAL LA PRESENCIA DE TSCHETAN, UN JOVEN INDIO QUE LA FAMILIA GANADERA HA APRESADO Y QUE SE LO LLEVAN ATADO Y A RASTRAS HASTA SU PEQUEÑO RANCHO. CON TODOS ESTOS ELEMENTOS, BOHM CONSTRUYE UNA HISTORIA CON MUY POCOS DIÁLOGOS EN EL QUE LA RELACIÓN DEL HOMBRE CON EL MEDIO ES LA QUE TOMA PROTAGONISMO, EN CIERTO MODO AL ESTILO DE UN JEREMIAH JOHNSON (SYDNEY POLLACK, 1972) POR INTENTAR BUSCAR UN SIMIL EN EL CINE NORTEAMERICANO MÁS CONOCIDO. UNA MUY RECOMENDABLE PELÍCULA QUE AHORA POSEE LOS CORRESPONDIENTES SUBTÍTULOS CASTELLANOS PARA QUE PUEDA SER DISFRUTADA EN SU INTEGRIDAD. UN ALEMÁN, ACTOR HABITUAL DE FASSBINDER, HACIENDO UN WESTERN. NO CREO QUE SE DEBA DEJAR PASAR LA OCASIÓN, PARA MÍ HA SIDO UNA SORPRESA DE LO MÁS AGRADABLE.
TSCHETAN, DER INDIANERJUNGE
Hark Bohm, 1973 ![]() |
Doctors Don't Tell (Jacques Tourneur, 1941)
| Publicado: 21 Ago 2019 11:18 |
|
HOY OS PRESENTAMOS UNO DE LOS PRIMEROS LARGOMETRAJES DE JACQUES TOURNEUR EN TIERRAS AMERICANAS. UN FILM DE APENAS 65 MINUTOS QUE SE MUEVE EN LOS AMBIENTES MÉDICOS Y LAS ACTIVIDADES DELICTIVAS DE UNA PAREJA DE GANGSTERS QUE QUIEREN ESTABLECER UN SISTEMA DE PROTECCIÓN EN LAS FARMACIAS SIMILAR AL QUE SE ESTABLECIÓ EN LOS LOCALES DE FIESTAS Y BARES. LA PELÍCULA CONTIENE LOS ELEMENTOS RECONOCIBLES DE MUCHAS OTRAS PELÍCULAS (PAREJA DE CRIMINALES, TRÍO PROTAGONISTA DE DOS CHICOS Y UNA CHICA AMBOS ENAMORADOS DE ELLA E INCLUSO EL PERSONAJE GRACIOSO QUE DE VEZ EN CUANDO VA SOLTANDO ALGUNA QUE OTRA CHORRADA), CON TODOS ELLOS, TOURNEUR SE MANEJA DE MARAVILLA NARRANDO LOS ACONTECIMIENTOS NO DEJANDO QUE TE ABURRAS EN NINGÚN MOMENTO, EL PROBLEMA VIENE PORQUE LO QUE CUENTA ES BASTANTE POCO Y MÁS PREVISIBLE AÚN. CON TODO, SE TARA DE UNA BUENA OPORTUNIDAD DE VER CÓMO TOURNEUR IBA DESARROLLANDO SU NARRATIVA. AHORA, EVIDENTEMENTE, ACOMPAÑAMOS LA PELÍCULA CON LOS CORRESPONDIENTES SUBTÍTULOS CASTELLANOS TRADUCIDOS PARA LA OCASIÓN. SI TUVIERA QUE DESTACAR ALGO ESPECIALMENTE DE LA PELÍCULA, ME QUEDO CON EL PERSONAJE DE WARD BOND, LA MANO DERECHA DEL GANGSTER, QUE TIENE ALGUNAS INTERVENCIONES BASTANTE LOGRADAS. UNA MENOS DE TOURNEUR QUE NOS QUEDA POR VER, USTEDES LA DISFRUTEN, O NO.
DOCTORS DON'T TELL
Jacques Tourneur, 1941 ![]() |
| Noticias anteriores Noticias posteriores |




